«Варяг»
Оборонная пьеса
в стихах,
в пяти актах
«Варяг»
Оборонная пьеса
в стихах,
в пяти актах
Текст — Эдвард Чесноков


Действие происходит в разных частях земного шара с 1991 по 2025 год.

Хоть у китайцев бы нам несколько занять

Премудрого у них незнанья иноземцев.

Грибоедов

Возрастная категория: 18+.

Рекомендуется к постановке в учреждениях коррекционного и пенитенциарного типа.

Для труппы из девяти актёров: трёх женщин и шестерых мужчин (из коих пускай бы нескольким желательно иметь азиатскую внешность).

Упомянутое в тексте «Международное общественное движение ЛГБТ» признано экстремистским согласно решению Верховного Суда РФ от 30.XI.2023.

Занавес открывается.
Экран над сценой:
АКТ I.

Далянь, китайская провинция Ляонин, 1991 год.


Действующие:

Генерал Народно-освободительной армии Китая.
Ли — адмирал флота НОАК.
Бо-старший — чиновник, немолодой комсомолец.
Ветеран.


Также:

Женщина-аналитик.
Бо-младший — сын Бо.
Две ассистентки.
(Большой стол в комнате для совещаний. Из окон видно море.)
Ветеран
Как ветеран Великого похода
Во мрак пошлю я мудрости лучи:
Ищи добро меж самого плохого —
Так Председатель Мао нас учил.
Генерал
Почтенный старец, об отдельных лицах
Расскажет нам пусть оперный театр.
А нам сегодня нужно обсуди́ть здесь
То, что весь мир постиг ещё вчера.
Бо-старший
Зачем? Наш Ли всё тешится мечтами —
Мальчишка в луже, а не адмирал.
Его доклад нельзя в повестку ставить,
Когда крестьянин в рот еды не брал!

(Две ассистентки приносят Бо еду;
он предлагает трапезу другим,
но те, кроме Бо-младшего, отказываются.)

(Разделывает и ест
огромного краба под ананасом.)
Ли
При чём тут это? Мой доклад понятен:
Иметь нам или нет Военный Флот?
Бо-старший
Бюджет бы лучше на людей потратить,
А не милитаристское фуфло.
Ли
Быть может, Бо, вы всё же разрешите
Мне завершить не начатую речь?
Вы правы в том, что деревенский житель
Во всём Китае вдосталь должен есть;
Вы правы в том, что ханьские товары
Должны заполнить все края земли,
Но перед этим газ и нефтебаррель
В китайских трубах нужно поселить;
Вы правы в том, что экспорт или импорт
Идёт по морю в трюмах кораблей,
И кто сегодня завладеет им бы,
Назавтра будет всей землёй владеть;
Вы правы в том, что без морского флота
Не возродить величие страны...
Хоть вы, быть может, выступите против —
Здесь, на военной базе Ляонин?
Бо-старший
Товарищ Ли, я вовсе не посмею
Вам палки в якорь — я же патриот!
Но если как бы нам пройтись по смете,
То это ж денег аж невпроворот!
И наконец, не понимаю в главном —
Наш флот велик и даже и не ржав.
Ну да, он ходит под монгольским флагом —
Так то и лидер средь морских держав.
Ли
Торговой путь — ничто, когда ты с боем
Не защитишь его в любой момент,
Ведь если враг проливы перекроет,
Нас ожидает медленная смерть.
Как мы тогда партнёрам-африканцам
Поставки можем наши обещать?
Ветеран
Споём, как в девятьсот пятидесятом,
Когда в Корее дал я всем по щам!

Ли (поёт)

Легко скользить над тёмной бездной,
До дна которой даже лот
Травить пытаться бесполезно —
Нам нужен океанский флот!
Легко вдыхать свободный ветер
На глади всех семи морей,
И всех чертей подводных встретить
И в битве честно одолеть!
О флот, проекция ты силы —
Ведь даже не начав бои,
За десять тысяч миль разил ты
Одним присутствием своим!
О где вы, стройные флотильи
Ракетных чудо-крейсеро́в —
Лишь вы Китай бы защитили
От атлантических орлов;
О, если б нашим субмаринам
Заполнить море довелось
И под водой они скользили,
Как нерестящийся лосось;
И если б сам Авианосец
Послушен был моим словам,
То, маску слабости отбросив,
Мы возвратили бы Тайвань!
Генерал
На оперу бы петь, соратник Ли, вас!
Флот заиметь — кто ж спорит? — хорошо б,
Но я не слышу слов про бережливость
В пути из тысяч маленьких шагов.
Скажу (без протокола!) насчёт качеств
Китайского металла и пластмасс:
Они для остального мира значат
Оксюморон, как «честный англосакс».
Большой корабль начать бы нужно в малом... ...Товарищ Бо, стопэ́ считать ворон!
Ты ти́па в шоке из-за генерала,
Который знает про «оксюморон»?
Бо-старший
Я засмотрелся на прекрасных чаек,
Чей белый крик — живительный бальзам...
Ли
Их на войне, однако, не смущает
Клевать глаза контуженным бойцам.
Бо-старший
Как не смущает моих бро из Штатов
Платить нам за дешёвый контрафакт.
Ветеран
Легко брать деньги тех, кто нас когда-то
Мог так и забесплатно убивать?

Ли (к Бо-ст.)

Да он торгаш!

Бо-старший (к Ли)

Да он догматик!

Ли

Обжора!

Бо-старший

Хам!

(Потасовка; часть стола
падает набок — видно,
что к крышке этой секции стола
снизу прикреплён меч-катана.)

Ли

Приспособленец!

Генерал

Хватит!

(Стол возвращают на место.)
Ветеран
А вдруг за миллиард и десять лет нам
Сварганят не корабль, а полено?

Бо-младший

...Позвольте, я!..

Генерал (имея в виду деталь одежды парня)

Что там за чел в подтяжках?
Бо-старший
Мой сын и лидер комсомольцев — Бо!
Вы видели бы, он заходит в раж как,
Бичуя у партийцев кумовство.
Был в Гарвард он отправлен обучаться — Ребяческий прости его за пыл,
С которым он вернулся к нам, как Чацкий
Из русской пьесы — как её? — забыл.
Бо-младший
Решим вопрос в одно о’кей —
Ведь я окончил эм-би-эй!
Я только сделаю «рисёч»
И СВОТ-анализ, и ещё
Я просчитаю «ки-пи-ай» —
И скажем трудностям «гудбай»!
Мы скажем трудностям «гудбай» —
Ведь у нас будет «ки-пи-ай»!
А если вдруг успеха не наступит —
Мы позовём Прайс-уотерхаус-куперс!
Ветеран
Звук мудрых слов пленителен и сладок
И приобщает к светочу Европы.
Но в вашем плане есть и недостаток
В том, что он может взять и не сработать.
Бо-младший
Во Франции на верфях Сен-Назе́ра
Любое судно — только закажи —
Хоть вертолётоносец, — можно сделать...
Ли
Однако здесь вам не театр, а жизнь.
Они возьмут какой-нибудь предлог, мол,
Мы посадили весь Синьцзян-Уйгур
(В пустыне там деревьев миллионы),
И мне — ну, нам — корабль не отдадут!
Бо-младший
О адмирал, тревожиться не стоит,
Ведь этот мир — ци-ви-ли-зо-ван-ный!
Там договор подписанный — святое,
И каждый счастлив дать тебе взаймы.
Генерал
Мне лаовая обмануть не стыдно —
Китай тот грабил сотню лет подряд.
Семь кораблей закажем, выбьем скидку,
И первый получив — порвём подряд.
А копии мы выполним прелестно!
Ли
Но...
Ветеран

Что за шум?..

Генерал
Ваш план прекрасен, Бо!

(Входит женщина-аналитик.)

...Будь здесь театр, я думал бы, что вестник
Зачтёт сейчас кому-то приговор.
Аналитик
Товарищи, простите эту дерзость,
Но вы должны услышать наш доклад.
Ветеран
Такой принцессе нету лучше места,
Чем подле старца красотой играть.
Аналитик
Я из отдела аналитики.
Бо

Ох, дева,

Такой отдел к рукам бы я прибрал!

(Хотя на тарелках Бо
ещё огромная куча еды,
он подзывает ассистенток
и сгребает еду в их мусорный мешок.)
Аналитик
Вам аналитику мы тоже можем сделать.
Бо
Вы — мне?.. Я не настолько либерал.
Аналитик
Из-за внезапных обстоятельств
Мы прерываем ваш совет:
Три президента подписались
Под соглашеньем в Белове-
жье — после этого и дня не
Прошло — и вот плоды семян:
Вновь начинается резня меж
Азербайджанцев и армян,
И производственных цепочек
Распались звенья навсегда,
И комсомолец бывший хочет
За доллар фабрику продать,
И побросав свои квартиры,
С окраин русские бегут,
И все военные раскрыты
Их тайны злейшему врагу,
И миллионы потеряли
Свои права на труд и честь,
И вместо новых марок стали
Учёный ищет, как поесть.
И дальше будет только хуже,
Всё кровь ещё не натекла,
И над шестою частью суши
Сгустилась тьма, сгустилась тьма.
Разумеется, Автору известно, что один из этих троих (technically) был не президентом, а главой парламента — но для юной девы в другой стране, к тому же волнующейся пред высокой аудиторией, подобная ошибка простительна.
Ветеран
Ох, дай нам Бог не видеть крах империй —
Ли
Постой-постой, а что ты там пропела —
Ветеран

Ведь их обломки под собой хоронят —

Ли
Насчёт военных тайн желтобородых —
Ветеран

Не только вышки лагерные, нó и —

Ли
Тогда Китаю ничего не стóит —
Ветеран
Тончайшие творения искусства —
Ли
Найти в стране, где место власти пусто, —
Ветеран
И завладеть —
Ли
Ещё мой дед —
Ветеран
Тем, что лежит —
Ли
Мечтал всю жизнь —
Ветеран
У них в пыли, —
Ли
Чтоб мы смогли —
Вместе
Заполучить, заполучить —
Предмет мечты, предмет мечты —
Ключи от суши и морей —
О, поскорей, о поскорей —
Две ассистентки
Весь мир для нас авиано-
сец обеспечит заодно!
Аналитик
Мой адмирал, всё совершенно верно,
На Украине город Николаев...
Ли
Я слышал, там огромнейшие верфи.
Аналитик
Прошу — изображение на слайде:
Почти законченный грустит авианосец.
Из-за разрухи им придётся бросить
Финальные работы над «Варягом».
(Ассистентки
включают
изображение.)
Ли
«Варяг»! Хочу я быть с тобою рядом
И страстно гладить нежные обводы
И поднимать с тебя армады в воздух —
Хочу я стать владыкой вод,
И я и стану им вот-вот!
Бо-старший
Я патриот, но мы в реальном мире!
Вдруг санкции введут США на нас?
Че́м тогда детям будем шею мылить?
Что будем есть?
(Одной из ассистенток.)

Смени мне ананас.

(Собранию.)

Так чтóбы не пришлось позорно клянчить

Вам снятья санкций у США — то я к

Любым вопросам с ними в бизнес-ланче

Легко приду через договорняк.

Включая и «вопрос по Флоту» — важный;

Но если важный — то нельзя же вдру́г!

Дай год, ну, два — и мы вам лыко свяжем

В подкомитетах из рабочих групп.


[сЭшА]

Генерал

Всецело зá! Но вы ведь согласитесь:
Давать дорогу надо молодым!
Твой сын, твой Бо, мог стать бы нашим принцем!
Егó давай на то и подряди́м.

Бо-старший (тихо Генералу)

Слу... честно... он... оторван чуть от жизни.
Так, иногда... ведёт себя... как шизик.

Генерал (как бы не слыша — к Бо-мл.)

Что скажет будущий генсек?

Бо-младший

Согласен!

Ли

Я с молодёжью рад делиться властью!

Генерал

Тогда вооружимся хитрым планом...

Ветеран

Птенцы мои! Пора прочь из дупла́ нам!

Генерал

...Поступим так, как Бо нам предложил:
Давайте скажем этим украи́нцам,
Пройдя во благо по тропинке лжи,
Что мы хотим «Варягом» закупиться
Для оперы — ну да, чтоб перестроить
Его в театр. А затем уж мы...

Бо-старший

Мы комсомольцы, нам не нужно опер —
Войны гражданской песни нам нужны!

Генерал

Так я продолжу? Есть из режиссёров —
Он мне как сын. Его зовут Суйфэй.

Бо-старший

Но, генерал, — как патриот, я против!

Генерал (с особым нажимом — к Бо-ст.)

Суйфэй — носитель правильных идей:
Учился делу в Вене и Ла-Скале.
(На молодёжном сленге — он «наш слон».)
Его в Нью-Йорке критики ласкали,

Ну так а мы́ вот — с миссией зашлём.





(Бо-ст. успокаивается.)
Задача Режиссёра — на месте сем Театральными Средствами показать, что проамериканский «комсомольский деятель» даже не знает молодёжного сленга: ибо «слон» значит — ярый патриот нашей Родины.

Бо-старший (направляясь к Бо-мл.)

Но...

Генерал (опередив его и подойдя к Бо-мл. раньше)

Чтоб не провалить всю эту пьеску

(Ведь в одиночку — даже гений плох), Отправим их вдвоём в эту поездку:

Суйфэя с Бо.

Бо-младший

Конечно, я не лох!

Генерал

Езжай же с ним сейчас, не отлагая —
На этом и закончим первый акт.
Добьёмся мы величия Китая,
Пусть даже жизнь придётся потерять.
...А чтоб на явках Берна или Гента
Вам не пришлось как Плейшнеру в окно —
Мы к вам забросим нашего агента;

Он... третьим будет. Угадай: а кто?





(Расходятся,
свет медленно гаснет.)

Эдвард Чесноков - Варяг - Озорная патриотическая пьеса в 5 актах